旅行で絶対に使えるフランス語*たった5つの言葉を知ってるだけで大丈夫!?

旅行で使える最低限のフランス語5つ

今年の海外一人旅は、絶対にヨーロッパに行こう!

そう決めたときから、目的地の第一候補として挙がっていたのがフランスでした。

f:id:eno1081:20170730211947j:plain

ちなみに私は以前、独学でフランス語検定4級を取得していたのです

怠惰な性格が災いして、その後、全く勉強を続けていません。

www.nekopajamas.net

当然フランスに到着したものの、周りの言葉は何一つわかりません。

いやはや、もっと勉強していればよかったなと非常に後悔。

でも、折角のフランス旅行です。

どうせなら少しでもフランス語を使ってみたいと思うのが当然ですよね。

f:id:eno1081:20190509010828p:plain

ということで旅行中、あらゆるサイトを閲覧し「これなら使える!」というフランス語を探しては、買い物や乗り物利用、食事のときなどに使ってみたんです。

今回はその経験を通して

  • 旅行中にものすごく使えたフランス語の言葉

これからフランスに行くけれど、フランス語は何も知りません(笑)という方のために、紹介したいと思います。

ちなみに絶対に使える最低限の言葉だけ紹介するので、フランス語を全く知らなくても大丈夫です。

よろしければ、参考にしてくださいね。

旅行で使えるフランス語の言葉

1、まずはお店で挨拶*「ボンジュール!」

これはどのサイトを見ても、必ず載っているフランスの挨拶の言葉。

さあ、折角なので大きな声で言ってみましょう!

さん、はい!(テンション高)

ボンジュール!

日本と違い、フランスでは店員さんに必ず挨拶します

店員さんも当然のように「ボンジュール」と声をかけてくださるので、返答しやすいです。

ちなみに綴りは「Bonjour」で「ボンジュール」

  • Bonは「良い」という意味
  • jourは「一日」という意味

になります。

ちなみに私は「ボンジュール」という響きが何故だか大好きで、旅行中とにかく「ボンジュール」と言いたくて、初日の街歩きでは色々なパン屋でクロワッサンばかり買った記憶があります。

すごく楽しかったです。

このポジティブシンキングが逆に英語だとできない。

(なんでだ)

フランス語は全くできないとわかっているからこそ、逆に開き直れるのかもしれません。

2、大切なお礼の言葉*「メルシィ♡」

次に紹介するのはフランス語の「ありがとう」に当たる言葉

メルシィ

絶対に覚えておきたい言葉の1つです。

レジで何かを買った時や、レストランから出るとき、ホテルのフロントでチェックイン(チェックアウト)を済ませたとき、などいつでもどこでも使います。

  • 綴りは「Merci」で「メルシィ」

英語を学んでいる方は、ピンときたかもしれませんが、これは英語の「mercy」と同語源になります。

  • フランス語の「Merci」は英語「mercy」(恵み・恩恵)と同語源

あなたの下さった「恩恵」に「感謝します」というニュアンスかなと思います。

また、後ろに「たくさん」を意味する「beaucoup(ボク)」を付けると、意味が強まります。

  • メルシィボク」=「Thank you very much」

ですね。

ちなみに発音ですが

  • フランス語のRは、日本語の「ら・り・る・れ・ろ」とは異なる
  • Rは”うがい”をするときに喉を「ガラゴロガラゴロ」させる音に似てる
  • 音は「メルシィ」というよりも「メフシィ」に近い

ややこしいので、英語のRと同じように舌をつけないで発音するとだけ知っておけば良いと思います。

参考にしてくださいね。

「ありがとう」と現地の言葉で伝えることの意味

蛇足ですが、フランス(巴里)では、英語が普通に通じます

フランス人、皆、英語がペラペラです。

ボンジュールと言っても「ハロー」って返ってきたりします。

だったら

  • わざわざフランス語でお礼をいう必要はないんじゃないの?

と思う方もいらっしゃるかもしれません。

でも、お礼の言葉というのは、本当に大切だと個人的には思っています。

日本にいても外国人の旅行客が日本語で「アリガトウ」と言ってくださると、すごく心が温かい気持ちになりますよね。

自分の国の言葉を覚えようとしてくれる姿勢、そこに1つ感謝の言葉に勝るサプライズの気持ちが込められているように思います。

なので、私は

  • どの国に旅行に行くときも、必ず現地の「アリガトウ」に当たる言葉だけは覚えたい

と考えています。

「Rの発音とか知らねぇよ」

と思われた人もいるかもしれませんが、あまり気にせず、とりあえず「メルシィ」と連発してみるとよいと思いますよ。

3、とりあえずなんでも使える「シルヴプレ」

3つ目に覚えておきたい言葉として紹介するのは

シルヴプレ

です。

これは英語で「please(プリーズ)」に当たる言葉になります。

使い方としては、とりあえず英語で何かを注文したり、お願いした後に「プリーズ」ではなく「シルヴプレ」と付け加えるだけでも良いと思います。

ちなみに綴りは

  • 「s’il vous plait」(シルヴプレ)

です。

  • 「si」(シ)は「もし」(英語の「if」)

  • 「il」(イル)は英語の「it」

  • 「vous」(ヴ)は「あなた」(最後の「s」は発音しない)

  • 「plait」(プレ)は「気に入る」という意味「plaire」の3人称単数形

まとめると「もしあなたがお気に召すなら」➡「よろしければ」という派生になるかと思います。

色々書きましたが、まとめると

  1. ボンジュール(こんにちは)
  2. メルシィ(ありがとう)
  3. シルヴプレ(お願いします)

まずは、基本となる3つのフレーズですね。

では次に、このフレーズに加えて覚えておくとすっごく便利なフランス語の言葉を2つ紹介したいと思います。

4、めちゃくちゃ使える万能の言葉「サ」

ぜひ知っておきたいフランス語

「ça」(

これは英語の「this」にあたる単語です。

あまりピンと来ないかもしれませんが「this」ってものすごい使えるんですよ。

例えばパン屋で欲しいパンが並んでいたとします。

やりとりの流れは

  1. 「ボンジュール」(店員さんに挨拶)
  2. 「シルヴプレ」(店員さんにお願い)
  3. 「メルシィ」(商品を受け取った後にお礼)

となりますよね。

でも実は、これだけでは目当てのパンを買うことが難しいんです。

何故だかわかりますか?

そう、どのパンが欲しいかパン屋のおかみさんに上手く伝えることができないんです!

いやいや、商品名を言えばいいじゃないの?

と思われる方もいらっしゃるかもしれませんが、商品名を正しく読み上げられるフランス語能力がないんです。

で、商品をショーウィンドウ越しに指さします。

でも、無言でそれをしても、その動作がそもそも何を意味しているのか店員さんにはよくわからないんです。

そこで、登場するのが「サ」なんです!

欲しいものを指さしながら

  • サ、シルヴプレ!」(これ、お願いします!)

強引かもしれませんが、これで大体伝わります。

レストランでメニューを見ながら何かを注文するときも、食べたいものを指さしながら

  • サ、シルヴプレ!」(これ、お願いします!)

でいけます。

それからレストランでお会計をするときも、クレジットカードを提示しながら

  • サ、シルヴプレ!」(これ、お願いします!)

といえばウェイターさんも「会計か」と察してくれると思います。

もしかすると

「こいつ…サ、シルヴプレしか言えねぇのかよ」

と心の中でツッコまれているかもしれませんが、これは旅行中

本当に超便利

です。

同じ要領でどんなシチュエーションでもとにかく使えますから。

例えば、私は欲しい食べ物(商品)を全部順番に「サ」「サ」「サ」と指さして、最後に「シルヴプレ!」と伝えれば、どうにか買えるとい覚えてから、買い物をするのがとても楽しくなりました。

なので、ぜひ「サ(これ)」「シルヴプレ(お願いします)」と合わせて覚えることをお勧めします。

5、不安を感じたときに非常に役立つ「ジュプ?」

最後に紹介したいのは

「ジュプ?」

という言葉です。

語尾を挙げて質問するように「ジュプ?」と使うのがポイントです。

綴りは「Je peux」で「ジュプ」。

意味は英語の「Can I?」にあたります。

  • Je(ジュ)はフランス語の「私」
  • peux(プ)は英語の「can」

これも

超便利です。

例えば、クレジットカードや自分の持っているチケットなどが使えるのかどうか不安で、店員さんに尋ねるときなどに使えるんです。

例えば「ミュージアムパス」をこの施設で使えるかよくわからない不安だというとき、(店員さんにパスを見せながら)

  • 「ジュプ?」(使える?のニュアンス)

と使うことができます。

www.nekopajamas.net

他にもいろいろなシチュエーションがあって

  • レストランでここに座っていいか尋ねるときは席を指さしながら「ジュプ?」(座れますか?)
  • 持っている列車のチケットが使えるか不安な時も「ジュプ?
  • お店のレジでクレジットカードが使えるか不安な時も「ジュプ?」(使えますか?)

など使いたい放題です。

ちなみに返答として考えられるのは

  • ウィ!」(YES)
  • ノン!」(NO)

のどちらかだと思えば、怖くないと思います。

ぜひ試してみてください。

まとめ

ということで旅行で使えるフランス語を5つ紹介してみました。

順にまとめると

  1. ボンジュール」(こんにちは)
  2. シルヴプレ」(お願いします)
  3. メルシィ」(ありがとう)
  4. 」(これ)
  5. ジュプ?」(~できますか?)

になります。

4と5はジェスチャーを加えることで色々なシチュエーションに対応することのできる言葉なので非常にお勧めです。

最後にもう一つだけ、覚えておくとすごく便利なフランス語を紹介したいと思います。

それは

Sortie

です。

発音(ソルティ)は知らなくてもいいです。

買い物やレストランで使える単語ではないからです。

意味は

出口

になります!

地下鉄、観光地、空港などで「どこに向かえばいいかわからない!!!」となったときはとにかくこの「Sortie」という文字を追えば大丈夫!!!

これだけは絶対に知っておいた方が良いと思いますし、色々な場面で(それこそ一番といっていいくらい)見かけたので、最後に紹介させていただきました。

宜しければ参考にしてくださいね!

それでは最後まで読んでくださり、ありがとうございました!

補足*フランス語4級は取得しても意味がない?

ちなみに冒頭でも記した通り、私はフランス語4級を持っています。

がフランス語4級を取得しているレベルでは

  • フランス人が何を話しているかさっぱり理解することができません

でした。

でも「実はすごく意味があったんだ」と、フランスからドイツに渡ったときに気づかされました。

www.nekopajamas.net

私はドイツ語の知識を、それこそ何一つ持っていません。

(「ありがとう」が「ダンク」と発音することしか知りません)

なので当然ですが、街に書いてある看板の表記が何一つ推測できません

確かにフランス語は確かに会話をしたり、聞いて理解することはできませんでした。

でも

  • 「rue(street:道)」➡「道の表記かな?」
  • 「ici(here:ここ)」➡「現在地を示してるのかな?」
  • 「chaud(hot:熱い)」➡「暖かい飲み物はこれかな?」
  • 「poisson(fish:魚)」➡「魚料理かな?」

と、メニューや看板を見たときに、推測することが可能だったんです。

フランスでは、看板やメニューや広告などを見たときに

  • 「お、この単語、知ってるぞ!」

といった楽しみがあったんですね。

そのときは、こういった単語の意味だけが少しわかるというのがとても些細なことのように思えて

4級くらいのレベルだったら勉強する意味なかったかなぁ

と悄然としていました。

しかし、何も知らないドイツでは本当に何一つとして言葉がわかりませんでした

何一つ文字の判読ができないと悟った瞬間に

  • 0と1では全く違う

ということを学ばされた気がしました。

自分の経験上、4級くらいのレベルなら1か月しっかりと勉強すれば、到達できると考えています。

海外旅行に行く前に、その旅行先の言語を少しでも良いから学んで、足を運ぶだけで見る景色が変わってくるのかもしれないなと考えさせられました。

もしフランスに興味があって(もしくは旅行の予定があって)このページにたどり着いた方がいらっしゃいましたら、ぜひ少しでもフランス語を学んでから足を運ぶことをお勧めしたいです。

下の記事では、一冊参考書(フラ語入門、わかりやすいにもホドがある!(CD付・改訂版))を勉強して、4級を取得した記録をまとめています。

0よりは1の知識でもあった方が、旅行が楽しくなると思います。

よろしければ、参考にしてくださいね。

www.nekopajamas.net

おすすめのフランス語学習本

文法を一から学ぶのに非常に役立った一冊。何も知識がない段階で有用です。

フラ語入門、わかりやすいにもホドがある!(CD付・改訂版)

フラ語入門、わかりやすいにもホドがある!(CD付・改訂版)

 

単語帳として利用している一冊。内容が詳しく、読みごたえがあります。

ゼロからスタートフランス語単語BASIC1400

ゼロからスタートフランス語単語BASIC1400

  • 作者: 島崎貴則,松本悦治,アテネフランセ
  • 出版社/メーカー: ジェイ・リサ-チ出版
  • 発売日: 2009/09/18
  • メディア: 単行本
  • 購入: 1人 クリック: 9回
  • この商品を含むブログ (4件) を見る
 

仏検対策に使用している一冊。きちんとやれば、しっかりとフランス語の力が身につくのではないかと期待しています。

フランス語単語の力を本当につけられるのはこれだ! 基礎養成編

フランス語単語の力を本当につけられるのはこれだ! 基礎養成編

  • 作者: 小幡谷友二,久松健一,早川文敏
  • 出版社/メーカー: 駿河台出版社
  • 発売日: 2008/11/01
  • メディア: 単行本
  • 購入: 1人 クリック: 2回
  • この商品を含むブログを見る
 
フランス一人旅に関する他の記事

www.nekopajamas.net

www.nekopajamas.net

www.nekopajamas.net

フランス行きの航空券を検索

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です